Jean Valjean prend la plume pour livrer ses terribles secrets.
Cosette est partie.
Un seul en scène, une adaptation pure et intimiste des Misérables.
Cette adaptation des Misérables, pour la première fois sous la forme d’un monologue, nous donne une approche simple, essentielle et intimiste du chef-d’œuvre de Victor Hugo. Valjean vit seul depuis le départ de Cosette qui vient d’épouser Marius. Le vieil homme, reclus, décide d’écrire une lettre à son gendre pour lui révéler son identité : sa jeunesse, dix-neuf années de bagne, l’étonnante rédemption, la réussite sociale… et la traque à nouveau. D’une haine farouche de l’espèce humaine à la découverte de l’amour, Valjean incarne une élévation de la conscience. Anti-héros devenu icône héroïque, il demeure avant tout un être humain et donc profondément vulnérable.
Lehen aldiko bakarrizketa gisa aurkezten den Les Miserables obraren egokitzapen honek Victor Hugoren maisulanaren ikuspegi sinple, oinarrizko eta intimista agertzen du. Mariusekin ezkondu berri den Cosette joan denetik Valjean bakarrik bizi da. Etxetik atera gabe bizi den agureak haren suhiari nor den jakinarazteko idazten dio: gaztaroa, galeretako hemeretzi urteak, erredentzio harrigarria, arrakasta soziala… eta berriz ere pertsekuzioa. Gizateriarekiko gorroto bizitik maitasuna deskubritzeraino, Valjeanek kontzientziaren goratzea irudikatzen du.